Ни слова про огород (josef_julian) wrote,
Ни слова про огород
josef_julian

Categories:

Про языки

У меня довольно много знакомых в Штатах, которые в свое время усыновили детей из России, Украины и Белоруссии. В основном, России, конечно. Было это от 5 до 20 лет тому назад. Детям на тот момент времени было от 3х до 10 лет. Ни один из них не помнит ни слова по-русски. Родители - все - говорят, на весьма ограниченные темы, конечно, но говорят по-русски. Люди выучили очень сложный для них язык только для того, чтобы сделать более комфортным первый год адаптации для своих приемных детей.
Моя подруга преподает английский как второй язык детям иммигрантов. Большинство из них, конечно, испаноязычные. Она за собственные деньги учит испанский. Чтобы ее ученикам было комфортнее первый год в школе.
Tags: про американцев
Subscribe

  • А вы с какой целью интересуетесь?

    Вчера зашла в супермаркет сделать более четкие снимки "разнообразия" мясного отдела. Сделала несколько, и вдруг из-за прилавка выскочил продавец: "А…

  • Мисс Совершенство

    По совету друзей посмотрела "Эмму" 2020 г. Тот случай, когда трейлер мне не понравился, а фильм совершенно очаровал. Пожалуй, это лучший из всех мною…

  • Swap, не путать со swamp

    Два раза в год (в октябре и апреле) в местной библиотеке местные жители меняются местными растениями. Правила простые: сколько принес, столько и…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 5 comments