Ни слова про огород (josef_julian) wrote,
Ни слова про огород
josef_julian

Category:

Латино-американская литература написана на классическом испанском? Или что почитать на испанском?

Проблема состоит в поиске книг на испанском для подростка.
"Дон Кихота" ребенок забраковал, сначала сказав, что она грустная, потом, что глупая. Поскольку это полностью совпало с моими представлениями о ней, "Дон Кихота" мы отложили.

В собственно испанской литературе я сама читала только Лорку и Лопе де Вега. Зато ессно много читала латино-американских авторов. Ессно в переводах. :) Мне кажется, что по большей части это самое подходящее для подростка чтение... Но возникает вопрос: а на каком языке они писали - классическом испанском или латино-американском варианте? И существенная ли в литературном языке между ними разница?

Всем спасибо за ответ!

Если еще посоветуете, что можно почитать на испанском, буду очень благодарна.

И фильмы тоже можно посоветовать. Спасибо!
Tags: обучение детей, языки
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 10 comments